Sì, di te, ed è per questo che hai fatto quel gioco.
Pa si zato upalila sve motore i zatvorila sva vrata?
E così ha acceso tutti i motori?
Da li si zato otišao Sektoru 9?
Qual è il motivo che ti ha fatto correre alla Sezione 9?
U podrumu si zato što te se plaše, zato što se plaše tvoje upornosti, i zato što znaju da i ako te bace u sred pustinje i kažu ti da je istina tamo, ti æeš tražiti lopatu.
Sei nel seminterrato perché ti temono. Perché non ti arrendi mai. Perché sanno che potrebbero mollarti nel deserto e dirti che la verità è là fuori, e tu gli chiederesti di darti un badile.
Pa si zato napustio svoju posadu i izdao svoju zemlju?
Perciò hai lasciato i tuoi compagni e tradito il tuo Paese?
Verovatno si zato ti jedina koja ju je ikada videla.
Immagino perche' sei stata l'unica a vederlo.
l uzbuðena si, zato što znaš štaje u stvari važno.
E sei emozionata perché capisci che cos'è dawero importante.
Da li si zato tako tužan?
E' per questo che sei cosi' triste?
U pravu si, zato što te je tvoja glad za moci spustila u središte svega toga.
Hai ragione, perche' la tua fama di potere ti ha messo in mezzo a tutto questo.
Ljut si zato što sam ih ja dobila, a ti nisi.
Tu sei arrabbiato perché a te non l'ha date.
Jel si zato došao ovde, da me podsetiš kakav sam loš otac bio?
È per questo che sei tornato? Per ricordarmi che sono stato un pessimo padre?
Valjda si zato potpuni partner, a, Saul?
E' per questo che sei uno dei nostri soci, eh, Sol?
Pa si zato izjavio 'popeti se na planinu konflikta'?
E' questo il motivo per cui hai detto "scalare la montagna del conflitto"?
Možda si zato došao kod mene.
Forse e' per questo che sei venuto da me.
Da li si zato tako odluèan naæi Morgause, saznati šta zna o tvojoj majci?
Per questo che siete tanto deciso a trovare Morgause. Per vedere cosa sa di vostra madre.
Da li si zato naredio Parkovoj i njenom timu da nastavi da popravlja oružje?
E' per questo che hai ordinato a Park e al suo team di rimettersi al lavoro
Ljubomorna si zato što si matora, usahla i imaš smrdljivu pizdu.
Sei solo gelosa perche' sei vecchia e consumata e ti puzza la fighetta. Fighetta puzzolente!
Pristrasna si zato što si mu supruga.
Il tuo giudizio e' influenzato dal titolo di moglie.
Ovde si zato što Odsek ne može da ti pomogne.
Sei qui perche' la Divisione non puo' aiutarti, ma io si'.
Možda si zato ti ovde, zato što moram nauèiti još toga.
Perché ci sono ancora... cose che devo imparare.
Možda si zato prièao s policijom.
Che forse e' questo il motivo per cui ha parlato alla polizia.
Zar si zato skoèila u bazen?
E' per questo che hai fatto la pagliacciata della piscina?
Znam da su ga pustili, ako si zato ovde.
So che lui e' fuori, se e' per questo che sei qui.
Znam da misliš da si, zato što si gušio Pelanta, navukao sve ovo na svoju porodicu...
Credi che, siccome hai strangolato Pelant, lui abbia preso di mira la tua famiglia.
Ljuti si zato što si izgubio?
Sei arrabbiato perche' hai perso lo scontro?
Nervozna si zato što je tvoj princ sada statua?
Sei di cattivo umore perche' ore il tuo principe e' una statua?
Ovde si, zato što te je policija privela.
Sei qui perche' ti sei fatta beccare dalla polizia.
Da li si zato tužna kada razmišljaš o njoj?
Ti rende triste pensare a lei?
Ljubomorna si zato što mene vole više nego tebe.
Sei solo gelosa perché gli sto più simpatico di te.
Ali si zato napravila sjajnu boksersku vreæu.
Farò di te un sacco per allenamento.
Ljubomorna si zato što ne možeš da ostaneš trudna.
Sei gelosa perche' sei sterile. No. Tu li odi.
Da li si zato sinoæ morao da ga voziš u Delta Siti?
E' per questo che hai dovuto portarlo in cartoleria, ieri sera?
Uzrujan si zato što si proveo celu noæ radeæi na tamnoj materiji i nisi napravio iskorak, i sada si zabrinut da si napravio veliku grešku u prebacivanju polja, pa æeš da sediš ovde i da se duriš èitav dan?
Sei giù perché hai lavorato sulla materia oscura tutta la notte senza risultati, e ora temi di aver sbagliato di grosso ad aver cambiato campo, quindi te ne starai lì col muso tutto il giorno?
Sada sam oštećen, i mislim da si zato bolesna.
Adesso sono incompleto, e credo sia per questo che stai male.
Samo tebe, a ti æeš reæi da si zato ovde dole.
Tu e basta, e spiegherai che è per questo che sei qui.
Bio si povreðen, i preterao si zato što je to ono što ti radiš.
Stavate soffrendo, e avete reagito, perché è questo che fate.
Nisam došla ovde zbog Džejmsa Gordona, ako si zato zabrinuta.
Non sono venuta per James Gordon, se e' quello che ti preoccupa.
Možda si zato zaboravio kako ide ovde.
Forse e' per questo che ti sei dimenticato come vanno le cose qui.
Ljut si zato što znaš da je to jedino rešenje.
Te la sei presa perché sai che è la cosa giusta da fare.
Putem sestre svoje išla si, zato ću dati čašu njenu tebi u ruku.
Hai seguito la via di tua sorella, la sua coppa porrò nelle tue mani
Od mnoštva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i grešio si; zato ću te baciti kao nečistotu s gore Božje, i zatrću te izmedju kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaču!
Crescendo i tuoi commerci ti sei riempito di violenza e di peccati; io ti ho scacciato dal monte di Dio e ti ho fatto perire, cherubino protettore, in mezzo alle pietre di fuoco
1.1467201709747s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?